Bible 2 India Mobile
[VER] : [ASSAMESE]     [PL]  [PB] 
 <<  Numbers 20 : 23 >> 

Assamese: তেতিয়া ইদোম দেশৰ সীমাৰ ওপৰত থকা হোৰ পৰ্ব্বতত যিহোৱাই মোচি আৰু হাৰোণক কথা ক’লে,


AYT: TUHAN berkata kepada Musa dan Harun di Gunung Hor, dekat perbatasan Edom.



Bengali: ইদোম দেশের সীমানার কাছাকাছি হোর পর্বতে সদাপ্রভু মোশি ও হারোণকে বললেন,

Gujarati: હોર પર્વતમાં અદોમની સરહદ પાસે યહોવાહ મૂસા તથા હારુન સાથે બોલ્યા. તેમણે કહ્યું,

Hindi: और एदोम देश की सीमा पर होर पहाड़ में यहोवा ने मूसा और हारून से कहा,

Kannada: ಯೆಹೋವನು ಎದೋಮ್ಯರ ದೇಶದ ಗಡಿಯ ಹತ್ತಿರವಿರುವ ಹೋರ್ ಎಂಬ ಬೆಟ್ಟದ ಬಳಿಯಲ್ಲಿ ಮೋಶೆ ಮತ್ತು ಆರೋನರ ಸಂಗಡ ಮಾತನಾಡಿ,

Marathi: होर पर्वत अदोमाच्या सरहद्दीजवळ होता. परमेश्वर मोशेला आणि अहरोनाला म्हणाला,

Odiya: ସେତେବେଳେ ଇଦୋମ ଦେଶର ସୀମା ନିକଟସ୍ଥ ହୋର ପର୍ବତରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋଶା ଓ ହାରୋଣଙ୍କୁ କହିଲେ,

Punjabi: ਤਦ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਮੂਸਾ ਅਤੇ ਹਾਰੂਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਨਾਮ ਦੇ ਪਰਬਤ ਉੱਤੇ ਜਿਹੜਾ ਅਦੋਮ ਦੇਸ ਦੀ ਹੱਦ ਉੱਤੇ ਹੈ, ਆਖਿਆ,

Tamil: ஏதோம் தேசத்தின் எல்லைக்கு அருகான ஓர் என்னும் மலையிலே கர்த்தர் மோசேயையும் ஆரோனையும் நோக்கி:

Telugu: యెహోవాాా ఎదోము పొలిమేరల దగ్గరున్న హోరు కొండ దగ్గర మోషే అహరోనులతో మాట్లాడుతూ,


NETBible: And the Lord spoke to Moses and Aaron in Mount Hor, by the border of the land of Edom. He said:

NASB: Then the LORD spoke to Moses and Aaron at Mount Hor by the border of the land of Edom, saying,

HCSB: The LORD said to Moses and Aaron at Mount Hor on the border of the land of Edom,

LEB: At Mount Hor, near the border of Edom, the LORD said to Moses and Aaron,

NIV: At Mount Hor, near the border of Edom, the LORD said to Moses and Aaron,

ESV: And the LORD said to Moses and Aaron at Mount Hor, on the border of the land of Edom,

NRSV: Then the LORD said to Moses and Aaron at Mount Hor, on the border of the land of Edom,

REB: There, near the frontier of Edom, the LORD said to Moses and Aaron,

NKJV: And the LORD spoke to Moses and Aaron in Mount Hor by the border of the land of Edom, saying:

KJV: And the LORD spake unto Moses and Aaron in mount Hor, by the coast of the land of Edom, saying,

NLT: Then the LORD said to Moses and Aaron at Mount Hor on the border of the land of Edom,

GNB: on the border of Edom. There the LORD said to Moses and Aaron,

ERV: Mount Hor was near the border of Edom. The LORD said to Moses and Aaron,

BBE: And at Mount Hor, at the edge of the land of Edom, the Lord said to Moses and Aaron,

MSG: GOD said to Moses and Aaron at Mount Hor at the border of Edom,

CEV: on the Edomite border, the LORD said,

CEVUK: on the Edomite border, the Lord said,

GWV: At Mount Hor, near the border of Edom, the LORD said to Moses and Aaron,


NET [draft] ITL: And the Lord <03068> spoke <0559> to <0413> Moses <04872> and Aaron <0175> in Mount <02022> Hor <02023>, by the border <01366> of the land <0776> of Edom <0123>. He said <0559>:



 <<  Numbers 20 : 23 >> 

Bible2india.com
© 2010-2024
Help
Single Panel

Laporan Masalah/Saran